Category: विश्व की भाषाओं में

सच्चा कलाकार – (अनुवाद)

अनुवादक: ऋपसिमे नेरसिस्यान Տենալի Ռամակրիշնան, ով առավել հայտնի է Տենալի Ռամա անունով, 16-րդ դարի հնդիկ հայտնի գրող-երգիծաբան է: Նա եղել է հնդկական պալատական ութ պատվավոր բանաստեղծներից մեկը: Նրա ստեղծագործությունները լայնորեն…

हनुमान-चालीसा जापानी में – (अनुवाद)

अनुवादक – हिरोयुकी सातो, जापान हनुमान-चालीसा『ハヌマーン・チャーリーサー』 दोहा(ドーハー) श्रीगुरु चरन सरोज रज निज मनु मुकुरु सुधारि ।बरनउँ रघुबर बिमल जसु जो दायकु फल चारि ॥尊師の蓮華のような足の[花粉のような]塵によって、私は自らの心の鏡を浄め、ラグ族の優れた者(ラーム)の汚れのない栄華を讃える。それは四つの果報を与える。 बुद्धिहीन तनु जानिके सुमिरौं पवन¬कुमार ।बल…

कोशिश करने वालों की कभी हार नहीं होती – (कविता) – सोहन लाल द्विवेदी

सोहन लाल द्विवेदी“कोशिश करने वालों की कभी हार नहीं होती” अनुवाद – हिरायुकी सातो “कोशिश करने वालों की कभी हार नहीं होती” ハソーハン・ラール・ドヴィヴェーディー 「努力する者に決して敗北あることなし」 लहरों से डर कर नौका पार…

Translate This Website »